일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
- 타이베이직장인
- 타이중일상
- 번체자
- 타이베이생활
- 중국어 독학
- 대만 중국어
- 자기계발
- 해외취업
- 해외직장생활
- 타이중직장인
- 대만중국어
- 대만일상
- 대만취업직장인
- 중국어 통역 번역
- 해외영업
- 대만직장생활기록
- 대만일상생활
- 중국어공부
- 중국어독학
- 대만직장인
- 중화권국가취업후기
- 직장인 중국어
- 직장인중국어
- 대만취업
- 해외취업성공
- IT 중한 통역
- 해외취업후기
- 대만유학
- 타이중생활
- 호텔마케터
- Today
- Total
목록대만중국어공부 (6)
I’m living my beautiful life;
2022 💐新年快樂💐 🤍 새해 복 많이 받으세요 ⭐️ 💡 최근에 대만의 짐을 다시 정리하기 시작했어요. 짐을 정리한다는 건 평소에 서랍 속이나 상자 속에 넣어두어 잊고 있던 것들을 다시 꺼내어 보며, 추억 놀이를 하는 시간이죠. 지나간 것들을 들추다 보면 잊고 있던 나를 되새기게 되고, 과거에 부단히 노력했을 본인을 마주하면, 안쓰럽기도 하고 대견하기도 하면서 잘 살아준 본인에게 고마움을 느껴요. 과거에 잘 살아준 본인을 위해서라도, 바통을 넘겨받은 현재의 내가 좀 더 힘을 내서 살아나가게 만드는 에너지를 주기도 하네요. 오늘의 나는 미래의 나를 위해서, 언젠가 내가 멈춰 돌아봤을 때 또 앞으로 나아가게 해주는 힘을 전해주기 위해서, 열심히 살아보려고 합니다. 최근 2달 동안 혼자만의 시간을 평소보다 많..

書名:好好生活,慢慢相遇 [小主題] 30歲,想把溫柔留給自己 [ xiǎo zhǔ tí ] 30 suì , xiǎng bǎ wēn róu liú gěi zì jǐ [Transfered👩🏻💻] 책제목 : 잘 사는 [부제목] 30살, 온화함을 나에게 주고 싶다 Chapter 1. 唯有和心理那個受傷的自己和解, wéi yǒu hé xīn lǐ nà gè shòu shāng de zì jǐ hé jiě , 人生才能開始新的起點 rén shēng cái néng kāi shǐ xīn de qǐ diǎn 有力氣去追求自己真正想要的。 yǒu lì qì qù zhuī qiú zì jǐ zhēn zhèng xiǎng yào de 。 [Transfered👩🏻💻] 오직 자신의 마음과 상처받은 본인이 화해해야만, 비로소 새로운 출발..

외국에서 사는 데도, 외국어에 대해 권태기가 자주 온다. 해외 생활하기 전엔 전혀 생각하지 못했던 고민거리다. "해외에서 생활하면 언어는 당연히 잘해져야 하는 거 아니야? 억지로 하게 되면, 실력 늘 수 있는거 아니야?" 절대 그렇지 않다. 해외에서 생활을 오래 한다고 해서 그 나라 언어를 원어민처럼 잘하는 것도 아니고, 언어가 억지로 해서 되는 것도 아니다. 여기에서도 자기 스스로만의 노력이 또 필요하다. 의지없으면, 해외에서도 외국어가 늘지 않는다는 말이다. 현실은 생각보다 더 많이 각박하고, 현실적이다. 나는 중국어 공부하는 걸 좋아했기 때문에, 대만에 오는 것을 선택한 것이고, 중국어를 더 잘하고 싶은 욕심이 있기 때문에, 스스로 노력하는 편쪽의 사람이다. 그래도 온다, 무기력하게 만드는 권태기...

💛 給總是因為那句話而受傷的你 항상 다른 사람의 말 때문에 상처받는 너에게 💛 不再因為相處而痛苦難過,經營讓彼此都自在的人際關係 타인과 지내며 힘들어하지 말고, 서로에게 편안한 인간관계를 만들어봐요. 其實,每個人都害怕人際關係 사실, 어느 사람도 인간관계를 어려워해요. 人們真正渴望的,是在人際關係中不受傷且變得幸福。 사람들이 정말 갈망하는 건, 인간관계에서 상처받지 않고, 행복해지는 거예요. 有時我們會因為害怕受傷,害怕被拒絕而意圖切斷關係,偶爾會在人際關係中遭到背板,感到受傷及失望,但我們同時也能在人際關係中得到安慰,再次獲得力量。 상처받는 게 무서워서, 거절당하기 무서워서 의도적으로 관계를 끊죠, 때때로 인간관계에서 배신을 당하거나 실망감을 느낄 때도 있구요. 근데, 우리는 동시에 인간관계를 통해 위로도 받고, 힘을 얻기도 ..

1.如電話中所說, : 전화로 말씀드린 것과 같이, 如: ~와 같이 2.在先前的會議上, : 사전(에 진행했던) 회의 상에서, 3.由於 : ~로 인해, ~때문에 [동의어]因為 [예제] 由於運輸上delay的問題,到貨日期可能會往後推遲 : 운송 스케줄 연기 이슈 때문에, 물건받는 날짜가 늦춰질 것입니다. 4.藉由 (=透過):~를 통해 (= ~ 경험을 통해) [예제] -藉由不斷的學習而進步。: 끊임없이 공부함을 통해 발전을 합니다. -藉由分組團隊合作,讓我了解與人相處的重要性。: 조별활동을 통해, 타인과의 소통의 중요성을 느끼게 해줍니다. 5.寄Mail給你 : 메일 보내 드릴게요 6.指出,表示/顯示 : (~의 의견을) 도출하다, 언급하다 / (A 자료가 ~의 내용을) 보여주다 [예제] -指出 : A公司指出預計明年發布新技..

제가 중국어 공부 하는 방법 중, "무료 라디오 어플리케이션, 팟캐스트" 중국어 채널을 수시로 듣는 방법이 있어요. 처음엔 공부하려고 듣기 시작했는데, 제가 평소에도 관심이 많은 토픽인 "個人的成長자기계발"가 채널의 주제이기 때문에, 공부를 떠나서 내용이 재밌고, 가끔 인사이트를 주는 인터뷰 형식으로 다양한 사람들의 신선한 이야기를 들을 수 있어서 매주 월요일 업데이트할 때마다 정말 빼놓지 않고 듣고 있어요. 팟캐스트 외에도 PowerMail이라고 해서 다양한 주제로 매주 메일로 공유해주는 서비스가 있어요. 그 메일 내용은 중국어로 받아보지만, 내용이 너무 좋아 한국어로 번역하여 공유해보려고 해요. 중국어 표현도 익히고, 인사이트 받을 수 있는 내용 함께 보면서 같이 유익하게 중국어 공부해봐요!💪🏻🔥🔥 ..