I’m living my beautiful life;

대만중국어 330문법 마스터하기 ㅣ🔸 데일리 공부 13일차 🔸 본문

[외국어] 중국어 전문성 키우기

대만중국어 330문법 마스터하기 ㅣ🔸 데일리 공부 13일차 🔸

쯔시 2020. 8. 22. 04:11

 

反正 - 어쨌든

보충 설명:  [竟然] 기왕 이렇게 된 바에야의 의미가 포함되어 있다.

 

 

 

例句예문


1. 你要喝就喝吧, 反正我不喝

  : 너 마시려면 마셔, 나는 안 마실래.

2. 反正沒事兒, 多聊一會兒吧

   : 둘다 시간 되니까, 이야기 더 하자.
    

3. 反正事情已經這樣了, 無法挽回, 你多想也毫無用處                  

   : 어쨌든 일이 이미 이렇게 됐어, 돌릴 수 없어, 너가 많이 생각 한들 소용없어.

*毫无 [háowú] 조금도[전혀] …이 없다.

 

4. 不管她是否還要和我繼續交往, 我都無所謂, 反正也沒談婚論嫁

    : 그녀가 나랑 계속 사귀고 싶은지 아닌지는 상관없어, 어쨌든 결혼 이야기도 안했는 걸.

 

 

對話대화


A. 這個消息可靠嗎?
      : 이 소식 믿을 수 있는 거야?

 

B. 信不信由你, 反正我信

     : 너가 믿는 안믿든, 어쨌든 나는 믿어.


A. 這個案子牽扯的人很多, 你說能破嗎?

     : 이 사건에 연루된 사람 많아, 너 터트릴 수 있어?

*牵扯 [qiānchě] 연관되다, 연루되다

 

B. 反正要查個水落石出

    : 어쨌든 일의 진상이 밝혀지게 되있어.

*水落石出 [shuǐ luò shí chū] 물이 마르니 돌이 드러나다 / 일의 진상이 밝혀지다

 

 

練習연습

 

1. 你再勸我也沒有用, 反正我都不會改變主意的.

    : 너가 나를 또 설득해도 소용없어, 어쨌든 내 생각은 안바껴.

       

2. 今天我們聊個通宵也沒關係, 反正周末都可以睡懶覺.

    : 오늘 밤새 놀아도 상관없어, 어쨌든 주말엔 자고 싶을 때까지 잘 수 있으니까.

*通宵 [tōngxiāo] 밤을 새다

 

반응형