일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 대만취업직장인
- 타이베이직장인
- 대만유학
- 대만취업
- 해외영업
- 대만일상생활
- 해외취업성공
- 타이베이생활
- 타이중생활
- 중국어 독학
- 중국어독학
- 대만중국어
- 대만직장생활기록
- 중국어 통역 번역
- IT 중한 통역
- 직장인 중국어
- 중화권국가취업후기
- 번체자
- 대만일상
- 대만직장인
- 중국어공부
- 타이중일상
- 호텔마케터
- 자기계발
- 타이중직장인
- 해외취업
- 해외직장생활
- 대만 중국어
- 직장인중국어
- 해외취업후기
- Today
- Total
I’m living my beautiful life;
대만중국어 330문법 마스터하기 ㅣ🔸 데일리 공부 7일차 🔸 본문
“白...(了)”
헛으로 V 하다. / 괜히 ~ 했다 (안해도 됐었는데,,+약간의 후회감)
-시간이나 힘, 노력을 들여 하였지만, 얻는 것이 없어 낭비하였다는 의미.
例句예문
1. 泥塊說呀, 別讓我們白浪費時間
빨리 말해, 우리 시간 낭비하지마
2. 我調動工作的事情沒辦成, 白忘了一場
내가 하는 일이 성사되지 않아 한 차례 헛다리 짚었어
3. 我臨走前真是白叮囑你了, 你一樣都沒照辦.
내가 잠시 갔다오기 전에 너한테 부탁했는데, 똑같이 처리를 하지 않았어
4. 子女都在國外定居了,父母現在成了空巢老人. 那孩子不是白養了
자녀들은 모두 외국에 정착하여 살고 있고, 부모는 빈털털이가 되었어. 그 자식들을 거저 키운 것이 아니야
對話대화
A. 出國時你媽給你帶了兩大箱東西, 都用上了嗎?
: 해외 갈 때, 너 엄마가 가져가라고 한 큰 상자 2박스, 다 사용했어?
B. 說實話, 有一些是白帶了,還花了超重費.
: 사실, 어떤 건 괜히 가져갔어, 심지어 추가용량 금액도 지불했어
A. 我沒有看見你給我留的條子.
: 나 너가 나한테 준 노트가 안 보여..
B. 啊? 真是的, 害得我白等了兩個小時.
: 아? 진짜, 나 괜히 2시간 기다렸잖아
練習연습
1. 今天的考試取消了, 我______________________.
오늘 시험 취소했어, 나_______________.
2. 我吃得也不算不少啊, 可就是不長肉, _____________________.
나 적게 먹지는 않아 , 근데 살이 안쪄, ________________.
'[외국어] 중국어 전문성 키우기' 카테고리의 다른 글
대만 드라마 추천 : 상견니 <13부작> : 想見你 대만 친구들도 푹 빠진 드라마 台灣偶像劇 (0) | 2020.07.04 |
---|---|
[중국어공부 꿀팁] (0) | 2020.07.03 |
대만중국어 330문법 마스터하기 ㅣ🔸 데일리 공부 6일차 🔸 (0) | 2020.06.27 |
대만중국어 330문법 마스터하기 ㅣ🔸 데일리 공부 5일차 🔸 (0) | 2020.06.24 |
대만 가수 노래 추천 J. Sheon의 "別問很可怕" ㅣ 묻지마, 무서워. (0) | 2020.06.23 |