일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- 해외취업후기
- 번체자
- 직장인중국어
- 대만직장인
- 중화권국가취업후기
- 직장인 중국어
- 중국어 독학
- 대만취업직장인
- 대만취업
- 대만일상
- 대만유학
- 타이베이직장인
- 타이베이생활
- 타이중생활
- 해외직장생활
- 해외영업
- IT 중한 통역
- 중국어 통역 번역
- 자기계발
- 대만일상생활
- 대만 중국어
- 중국어독학
- 중국어공부
- 타이중일상
- 해외취업성공
- 대만직장생활기록
- 대만중국어
- 호텔마케터
- 해외취업
- 타이중직장인
- Today
- Total
목록대만 중국어 공부하기 (3)
I’m living my beautiful life;
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150.fwebp.q85/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/39L4h/btqF9H8GgYu/ktEb1CGRhPecZ1gPws7oq0/img.jpg)
“A 比 B ~(形容詞)得多” : A가 B보다 ~(형용사) 의 정도가 더 크다. -A와 B를 비교 할 때, A의 정도가 B의 정도보다 더 높고 크다는 것을 의미함. 例句예문 1. 我家比他家園得多 : 내 집이 그의 집보다 더 멀어. 2. 塑膠碗比瓷碗輕得多 : 플라스틱 그릇이 도자기 그릇보다 더 가벼워. 3. 我認為健康比金錢重要得多 : 나는 건강이 돈보다 더 중요하다고 생각해. 4. 郊外的空氣比室內的好得多 : 밖 공기가 실재 공기보다 더 좋아. 對話대화 A. 今年的收成怎麼樣? : 오늘 수입 어때? B. 比去年好得多 : 작년보다 더 좋아. A. 德國車品質真好 : 독일 차는 품질이 정말 좋아. B. 可是,價錢也比國產的貴得多 : 근데, 가격도 국산보다 더 비싸잖아. 練習연습 1. 最近我學習很努力, 不像以前那樣愛玩..
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150.fwebp.q85/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/c6q4Ar/btqFyDEo1Hx/W7ufKVyK651kOhkGq9jcPk/img.jpg)
오늘은 친구를 따라 대만에서 매주 수요일 저녁 7-10시에 대만 사범대 근처에서 열리는 대만과 한국의 언어교환 모임을 참여했어요. 예전에 2번정도 가봤었는데, 오랜만에 또 중국어 연습할 겸 새로운 친구도 알아가볼 겸 참여하게 되었습니다. 먼저 친구 퇴근 시간에 맞춰 5시30분에 사범대에서 만나서 저녁을 먹기로 했어요. 친구가 사범대 근처 올때마다 간다는 루웨이집을 같이 갔는데요, 가격대비 양이 어마어마해서 조금 남겼어요... 맛도 너무 좋고 사람들이 왜 끊임없이 들어가는 지 알겠더라구요 :) 👍🏻 저는 동펀을 넣어서 먹는 걸 좋아해요:) 투명한 곤약누들처럼 생겼어요 ㅎㅎ 그걸 먹으면 조금은 양심을 찾는 기분이랄까요~_~ 대만에 언어교환이 2-3개정도 많지 않은 걸로 알고 있는데, 이 모임은 몇년동안 매주..
把A...成 / 做 B 例句예문 1. 看來政府要把社會醫療保險當成大事來抓. :보아하니, 정부가 사회 의료보험을 큰 이슈로 다루고 있다. 2. 中國人把長城看做中國的象徵. :중국사람들은 만리장성을 중국의 상징으로 여긴다. 3. 我說怎麼聽不懂這個句子呢, 原來我把[中國文字] 聽成[中國蚊子]了. :내가 어떻게 이 문장을 이해 못했냐면, 원래 내가 [중국문자]를 [중국모기]로 잘못 들었어. 4. 做這個菜要費些工夫, 首先得把所有的用料都切成細絲兒. :이 요리를 하려면 우선 모든 재료를 가늘게 채 썰어야 한다. 對話대화 A 上午十點開會, 你怎麼下午四點才來? :오전10시에 미팅이 있었는데, 어떻게 오후 4시에 올 수가 있어요? B 咳, 我把[十點] 聽成[四點]了 :아, 10시를 4시로 잘못 들었어요. A 你不是說你喜歡我嗎?..