일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
- 중화권국가취업후기
- 중국어독학
- 대만취업직장인
- 대만직장생활기록
- 대만유학
- 해외취업
- IT 중한 통역
- 중국어 독학
- 타이베이생활
- 대만중국어
- 중국어공부
- 자기계발
- 대만직장인
- 직장인중국어
- 대만일상생활
- 타이중일상
- 타이베이직장인
- 대만취업
- 대만 중국어
- 타이중생활
- 해외직장생활
- 호텔마케터
- 대만일상
- 중국어 통역 번역
- 해외취업후기
- 해외취업성공
- 해외영업
- 직장인 중국어
- 타이중직장인
- 번체자
- Today
- Total
목록타이베이여행 (2)
I’m living my beautiful life;
![](http://i1.daumcdn.net/thumb/C150x150.fwebp.q85/?fname=https://blog.kakaocdn.net/dn/bEyVi0/btrlDczdObh/PzsRwETKacbeqcfJOZwM4K/img.jpg)
書名:好好生活,慢慢相遇 [小主題] 30歲,想把溫柔留給自己 [ xiǎo zhǔ tí ] 30 suì , xiǎng bǎ wēn róu liú gěi zì jǐ [Transfered👩🏻💻] 책제목 : 잘 사는 [부제목] 30살, 온화함을 나에게 주고 싶다 Chapter 1. 唯有和心理那個受傷的自己和解, wéi yǒu hé xīn lǐ nà gè shòu shāng de zì jǐ hé jiě , 人生才能開始新的起點 rén shēng cái néng kāi shǐ xīn de qǐ diǎn 有力氣去追求自己真正想要的。 yǒu lì qì qù zhuī qiú zì jǐ zhēn zhèng xiǎng yào de 。 [Transfered👩🏻💻] 오직 자신의 마음과 상처받은 본인이 화해해야만, 비로소 새로운 출발..
한,두달전 성품서점 구경 갔을 때, 사고 싶어 찜해놨던 책이 있었다. 대만에서의 물건이 늘어가는 게 걱정이라, 종이책을 구매하는 것 보다는 “밀래의 서재” 월구독하면서, 전자책 위주로 책을 읽는 편인데, 성품서점가면, 소장하고 싶은 대만책들이 너무 많다… 오랜만에 또 성품서점에 구경갔다. 이책이 자기계발부문 베스트셀러 1위로 놓여있었다. 이책의 맨 첫장을 읽고, “지금 내가 딱 읽어야 할 책이다..!”라고 생각이 들었다. [30歲,我只要一個最舒服的自己] 20대의 마지막 한달을 앞둔 나를 위해 사버렸다. 몇 달 전만 해도 “마지막 남은 20대를 어떻게 알차게 보내지…? 지금 우선 뭐부터 먼저 하면 좋을까? 어떻게 보내야 나중에 후회하지 않을까?” 하며, 많은 생각을 했었었는데, 1 달 밖에 안남은 지금은 ..